Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

napisati račun

См. также в других словарях:

  • račún — 1 a m (ȗ) 1. skupek med seboj povezanih števil, znakov, s katerimi se po določenem postopku ugotavlja novo število: izračunati, rešiti, sestaviti račun; rezultat računa je pravilen / preveriti račun; v računu je napaka / pomožni račun // nav. mn …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • napísati — in napisáti píšem dov., napíšite (í á í) s svinčnikom, peresom, kredo narediti črke, številke, navadno na gladki površini: napisati veliki A / napisal je še datum in naslov; napisati enačbo na tablo; napisati ime z velikimi črkami; hitro, grdo,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zapísati — in zapisáti píšem dov., zapíšite (í á í) 1. s pisanjem dati čemu tako obliko, da se lahko ohrani: kdo je prvi zapisal to besedo; zapisati izjavo, misli koga; zapisati podatke v beležnico; vse si je skrbno, sproti zapisal / zapisal je dosti… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nálog — a m (á) 1. publ. naročilo, ukaz za izvršitev, opravljanje kakega dejanja: izvršiti, napisati, upoštevati nalog / pismeni, ustni nalog; nalog za napad povelje / po čigavem nalogu dela ♦ adm. delovni nalog pismeni dokument, s katerim se odreja… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • adrèsa — adrès|a ž 〈G mn adrésā〉 1. {{001f}}ime primatelja na pošiljci s točnim određenjem mjesta življenja [dati svoju ∼u; napisati ∼u] 2. {{001f}}mjesto na kojem fizička ili pravna osoba živi ili radi [∼a stana; ∼a ureda] 3. {{001f}}inform. broj ćelije… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • adresa — adrèsa ž <G mn adrésā> DEFINICIJA 1. ime primatelja na pošiljci s točnim određenjem mjesta življenja [dati svoju adresu; napisati adresu] 2. mjesto na kojem fizička ili pravna osoba živi ili radi [adresa stana; adresa ureda] 3. inform. broj …   Hrvatski jezični portal

  • blokírati — am dov. in nedov. (ȋ) 1. z obkolitvijo onemogočiti, preprečiti izhod: policija je blokirala mestno četrt; blokirati luko; okupator je blokiral mesto 2. zapreti za prehod: blokirati cesto, mejo 3. preprečiti gibanje, ustaviti: snežni metež je… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • natánčen — čna o prid., natánčnejši (ȃ) 1. ki opravlja svoje delo, naloge v največji mogoči popolnosti: natančen delavec, uslužbenec; učitelj je zelo natančen, pretirano natančen; ekspr. ne bodi tako prekleto natančen; ta človek je natančen kot stroj / pri …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • písmo — a s (í) 1. ovojnica z listom papirja za navadno daljša sporočila po pošti: kupiti pismo in dopisnico; barvasta, bela pisma; majhno, podolgovato pismo / znamke za pisma / odprl je pismo in začel brati; zalepiti, zapreti pismo / sporočiti v pismu… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • položíti — ím dov., polóžil (ȋ í) 1. narediti, da pride kaj a) z daljšo, širšo stranjo na podlago: položiti knjigo na mizo; položiti ranjenca na nosila / položiti eno škatlo navrh druge b) na podlago sploh: položiti denar na mizo, žogo na tla / položil je… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pripísati — in pripisáti píšem dov., pripíšite (í á í) 1. dodatno, zraven napisati: pripisati pripombo; pripisati nekaj vrstic k pismu / pripisati obresti h glavnici povečati jo za obresti 2. z dajalnikom izraziti, imeti mnenje, da je kdo a) povzročitelj,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»